Дешевая-обувь.рф

Перевод "the eiger north face" на русский. North face перевод на русский


north face - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

You have a magnificent room with a view of the North Face.

At the North Face the wheat has finally separated from the chaff.

But next year I'll climb the north face Big Fermeda!

Once I climbed the north face of the Matterhorn.

Однажды я пролез северную стену Маттерхорна.

Civilians in the north face violence and harassment at the hands of multiple armed groups.

The north face at this time?

Get that hose over to the north face or we're liable to lose the whole block!

Civetta, The North Face, the Dolomites, 3220 meters - But here I felt relatively safe.

ЧИВЕТТА, Северная стена, Доломиты, 3220 метров - Но здесь я чувствовал себя относительно безопасно.

That's after I climbed the Eiger North Face.

To make the ascent of the North Face, need to get up at 2:00 in the morning.

The first ascent of the Eiger North Face took place in 1938.

As well, the expedition members dream to think out a new route to the highest summit of the world on the North Face for a future.

And so the battle cry echoes through Europe: Attack the Eiger North Face!

While countries in the global North face the same challenges, mostly as home States of multinational business enterprises, those issues can affect countries in the global South in a much more direct way and they require a different set of measures to be taken by States.

Если страны Севера сталкиваются с такими проблемами опосредованно, главным образом как государства происхождения многонациональных предприятий, то те же самые проблемы могут влиять на страны глобального Юга непосредственно и требуют от государств принятия иного набора мер.

Get that hose over to the north face or we're liable to lose the whole block!

So in summer 2000 I was the first to BASE jump the Eiger North Face in Switzerland.

Так, летом 2000 года я был первым, кто совершил прыжок с северного склона горы Эйгер, в Швейцарии.

After the tragedy, the canton of Berne decreed... that climbing the North Face is strictly forbidden.

После трагедии, кантон Берна издал декрет, в котором строжайше запрещал восхождения на Северную Стену...

Behind this wooden door is one of the galleries... that opens out on the North Face.

За этой деревянной дверью находится один из штреков, который выходит окном прямо на Северную Стену.

Okay, the Fishmans are heading up the North Face, but I've been studying this map and I think we've got a better chance of beating them if we go up the South Face.

Знач так, Фишмэны направляются на север, но я изучил эту карту и я думаю у нас больше шансов их обогнать если мы пойдём с юга

Attack the Eiger North Face!

context.reverso.net

the north face — с русского

  • The North Face — The North Face, Inc. Lema Never Stop Exploring Tipo Subsidiaria Fundación 1968 Sede San Leandro, CA …   Wikipedia Español

  • The North Face — The North Face, Inc. Тип Subsidiary Год основания 1968 Расположение San Leandro, CA Отрасль торговля …   Википедия

  • The north face — The North Face, Inc. Год основания 1968 Тип Subsidiary Девиз компании Never Stop Exploring Расположение San Leandro, CA Отрасль торговля …   Википедия

  • The North Face — Logo de The North Face Création 1968 Fondateurs Douglas Tompkins …   Wikipédia en Français

  • The North Face — This article is about The North Face, Inc., the outdoor product company. For other uses, see The North Face (disambiguation). The North Face, Inc. Mantra: Never Stop Exploring Type Subsidiary …   Wikipedia

  • The North Face — Logo von The North Face Softshell und …   Deutsch Wikipedia

  • The North Face (disambiguation) — The North Face can refer to:*The North Face a company that produces outdoor clothing.*The North Face (novel) a novel by Mary Renault …   Wikipedia

  • The North Face (novel) — The North Face is a 1948 heterosexual romance novel by Mary Renault, who later became famous for historical novels set in ancient Greece and featuring homosexual love between male characters. The protagonists are Neil Langston and Ellie, both of… …   Wikipedia

  • List of characters in Fist of the North Star — The following is a list of fictional characters from the manga and anime franchise Fist of the North Star by Tetsuo Hara and Buronson. All characters are from the original manga unless otherwise noted.Hokuto Shinken Hokuto Shinken (officially… …   Wikipedia

  • United Methodist Youth of the North Carolina Conference — The North Carolina Annual Conference has a very active youth ministry. The director of the youth ministry is Sue Ellen Nicholson. The 2006 2007 youth officers are; L. Lord, President; S. Bell, Vice President; E. Frazier, Secretary; D. McMillan,… …   Wikipedia

  • List of Fist of the North Star characters — Opening page of chapter 209 of the Hokuto no Ken manga, which depicts Kenshiro confronting Kaioh, as images of past rivals are shown at the background. From left to right: Raoh, Thouzer, Shin, Rei, Toki, and Shu. The following is a list of… …   Wikipedia

  • translate.academic.ru

    eiger north face - Перевод на русский - примеры английский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    That's after I climbed the Eiger North Face.

    The first ascent of the Eiger North Face took place in 1938.

    And so the battle cry echoes through Europe: Attack the Eiger North Face!

    So in summer 2000 I was the first to BASE jump the Eiger North Face in Switzerland.

    Ladies and gentlemen, the house presents this cake... to celebrate the first ascent of the Eiger North Face.

    Attack the Eiger North Face!

    Предложить пример

    Другие результаты

    Climbing the Eiger north wall by John Harlin's route was organized by CET Neva high venture travel agency (St.-Petersburg) as part of the Winter Championship of Russia 1996-1997.

    Восхождение на северную стену Eiger'а по, так называемой, американской диретиссиме (маршрут John'а Harlin'а) было организовано Центром Экстремального Туризма &quotНева (С.- Петербург) в рамках участия в Зимнем Чемпионате России 1996-1997г.г.

    Once I climbed the north face of the Matterhorn.

    Однажды я пролез северную стену Маттерхорна.

    Civetta, The North Face, the Dolomites, 3220 meters - But here I felt relatively safe.

    ЧИВЕТТА, Северная стена, Доломиты, 3220 метров - Но здесь я чувствовал себя относительно безопасно.

    You have a magnificent room with a view of the North Face.

    Civilians in the north face violence and harassment at the hands of multiple armed groups.

    To make the ascent of the North Face, need to get up at 2:00 in the morning.

    At the North Face the wheat has finally separated from the chaff.

    The north face at this time?

    After the tragedy, the canton of Berne decreed... that climbing the North Face is strictly forbidden.

    После трагедии, кантон Берна издал декрет, в котором строжайше запрещал восхождения на Северную Стену...

    Behind this wooden door is one of the galleries... that opens out on the North Face.

    За этой деревянной дверью находится один из штреков, который выходит окном прямо на Северную Стену.

    As well, the expedition members dream to think out a new route to the highest summit of the world on the North Face for a future.

    a compact gas burner, a double water- and windproof NORTH FACE tent, GPS location system and a compass.

    Также наша группа имела автономный запас питания, газовую горелку с запасом газа, палатку, систему определения местонахождения GPS (американская спутниковая система) и компас.

    Get that hose over to the north face or we're liable to lose the whole block!

    But next year I'll climb the north face Big Fermeda!

    context.reverso.net

    windproof north face - Перевод на русский - примеры английский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    a compact gas burner, a double water- and windproof NORTH FACE tent, GPS location system and a compass.

    Также наша группа имела автономный запас питания, газовую горелку с запасом газа, палатку, систему определения местонахождения GPS (американская спутниковая система) и компас.

    Предложить пример

    Другие результаты

    Once I climbed the north face of the Matterhorn.

    Однажды я пролез северную стену Маттерхорна.

    Civetta, The North Face, the Dolomites, 3220 meters - But here I felt relatively safe.

    ЧИВЕТТА, Северная стена, Доломиты, 3220 метров - Но здесь я чувствовал себя относительно безопасно.

    That's after I climbed the Eiger North Face.

    You have a magnificent room with a view of the North Face.

    Civilians in the north face violence and harassment at the hands of multiple armed groups.

    So in summer 2000 I was the first to BASE jump the Eiger North Face in Switzerland.

    Так, летом 2000 года я был первым, кто совершил прыжок с северного склона горы Эйгер, в Швейцарии.

    To make the ascent of the North Face, need to get up at 2:00 in the morning.

    At the North Face the wheat has finally separated from the chaff.

    The north face at this time?

    After the tragedy, the canton of Berne decreed... that climbing the North Face is strictly forbidden.

    После трагедии, кантон Берна издал декрет, в котором строжайше запрещал восхождения на Северную Стену...

    Behind this wooden door is one of the galleries... that opens out on the North Face.

    За этой деревянной дверью находится один из штреков, который выходит окном прямо на Северную Стену.

    Ladies and gentlemen, the house presents this cake... to celebrate the first ascent of the Eiger North Face.

    Дамы и господа, представляем вам этот торт... чтобы отметить первое восхождение по Северной Стене Айгера.

    The first ascent of the Eiger North Face took place in 1938.

    As well, the expedition members dream to think out a new route to the highest summit of the world on the North Face for a future.

    Get that hose over to the north face or we're liable to lose the whole block!

    And so the battle cry echoes through Europe: Attack the Eiger North Face!

    But next year I'll climb the north face Big Fermeda!

    Get that hose over to the north face or we're liable to lose the whole block!

    While countries in the global North face the same challenges, mostly as home States of multinational business enterprises, those issues can affect countries in the global South in a much more direct way and they require a different set of measures to be taken by States.

    Если страны Севера сталкиваются с такими проблемами опосредованно, главным образом как государства происхождения многонациональных предприятий, то те же самые проблемы могут влиять на страны глобального Юга непосредственно и требуют от государств принятия иного набора мер.

    context.reverso.net

    Перевод «the north face» с английского на русский язык с примерами

    THE NORTH FACE

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    North Face of Matterhorn.

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    North Face of Eiger.

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Attack the Eiger North Face!

    Все на атаку Северной Стены Айгера! источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    ♪ They're goin'north, the rush is on - ♪ Way up north - ♪ North to Alaska

    Режиссер и продюсер Генри Хэтауэй

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Что вы думаете о подъёме по северному склону? источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    We're headed straight for the north face of Mount Everest, Mr. Anheuser. источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    It's a nice face, though. 843, handle a code 30 at 1601 North Santa Fe Street. источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    The first ascent of the Eiger North Face took place in 1938. источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Всё-таки решили подыматься по северному склону. источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    После трагедии, кантон Берна издал декрет, в котором строжайше запрещал восхождения на Северную Стену. . источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    ♪ They're goin'north, the rush is on ♪ North to Alaska

    Эрни Ковакс

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    ♪ Way up north - ♪ North to Alaska источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Я помешан только в норд-норд-вест. источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Мы коротко обсудили проблему, и потом я ушел. источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Got to the North? - North?

    Я?

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Северо-северо-западный.

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Он из Северной Кореи, брат. источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Где-то к северу от Кимчек 300 километров севернее от Пхеньянг в Республике Северная Корея. источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    In God's face, my face, Hadass's face!

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    И они сидят лицом к лицу, он дрочит, она теребит свой клитор! источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Последними крупными открытиями нефтяных месторождений были Норт Слоуп на Аляске, в Сибири и в Северном Море. источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    ♪ Way up north - ♪ North to Alaska - ♪ Way up north - ♪ North to Alaska источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    ru.contdict.com

    the eiger north face - Перевод на русский - примеры английский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    That's after I climbed the Eiger North Face.

    The first ascent of the Eiger North Face took place in 1938.

    And so the battle cry echoes through Europe: Attack the Eiger North Face!

    So in summer 2000 I was the first to BASE jump the Eiger North Face in Switzerland.

    Ladies and gentlemen, the house presents this cake... to celebrate the first ascent of the Eiger North Face.

    Attack the Eiger North Face!

    Предложить пример

    Другие результаты

    Climbing the Eiger north wall by John Harlin's route was organized by CET Neva high venture travel agency (St.-Petersburg) as part of the Winter Championship of Russia 1996-1997.

    Восхождение на северную стену Eiger'а по, так называемой, американской диретиссиме (маршрут John'а Harlin'а) было организовано Центром Экстремального Туризма &quotНева (С.- Петербург) в рамках участия в Зимнем Чемпионате России 1996-1997г.г.

    I read about you on the Eiger.

    With the Olympics coming up, they're pushing the Eiger.

    Thought you didn't care about the Eiger.

    Я думал, что Вам неинтересен Айгер.

    I know you, you want to do the Eiger too.

    Я тебя знаю, ты тоже хочешь на Айгер.

    They're camped at the foot of the Eiger.

    Tomorrow the Eiger will be conquered - today you can consume a piece of it.

    Завтра Айгер будет покорён - а сегодня вы можете откусить от него кусочек.

    In 1997, when he was 57 years old, he participated in the Eiger climb together with Moshnikov and Totmianin.

    В 1997 г., когда ему было 57 лет, он участвовал вместе в Мошниковым и Тотмяниным в восхождении на северную стену Айгера.

    In fact, I think that for me (as the Eiger for Siegfried) it was a rite of passage - Drag on a vast array of Geisler.

    На самом деле, я думаю, что для меня (как Эйгер для Зигфрида) это был ритуал посвящения - затащиться на огромный массив Гейслер.

    The Reich Press Secretary... instructs us to focus... on the first ascent of the Eiger.

    Пресс-секретарь Рейха... указывает нам сосредоточиться... на первопроходе стены Айгера.

    We report on the hubbub at the Eiger beforehand.

    Мы заранее излагаем всю шумиху об Айгере.

    Once I climbed the north face of the Matterhorn.

    Однажды я пролез северную стену Маттерхорна.

    Civetta, The North Face, the Dolomites, 3220 meters - But here I felt relatively safe.

    ЧИВЕТТА, Северная стена, Доломиты, 3220 метров - Но здесь я чувствовал себя относительно безопасно.

    You have a magnificent room with a view of the North Face.

    context.reverso.net

    north face — с русского на английский

  • North Face (film) — North Face Directed by Philipp Stölzl Produced by Boris Schönfelder Danny Krausz Benjamin Herrmann Written by Christoph Silber, Rupert Henning, Johannes Naber, Phillip Stölzl …   Wikipedia

  • North Face (Fairview Dome) — North Face of Fairview Dome Location Yosemite, California, USA Alternate Name Regular Route …   Wikipedia

  • North Face (Grand Teton) — North Face of the Grand Teton Location Grand Teton National Park, Wyoming, USA Coordinates …   Wikipedia

  • The North Face — This article is about The North Face, Inc., the outdoor product company. For other uses, see The North Face (disambiguation). The North Face, Inc. Mantra: Never Stop Exploring Type Subsidiary …   Wikipedia

  • The North Face — The North Face, Inc. Lema Never Stop Exploring Tipo Subsidiaria Fundación 1968 Sede San Leandro, CA …   Wikipedia Español

  • The North Face — Logo von The North Face Softshell und …   Deutsch Wikipedia

  • The North Face — The North Face, Inc. Тип Subsidiary Год основания 1968 Расположение San Leandro, CA Отрасль торговля …   Википедия

  • The north face — The North Face, Inc. Год основания 1968 Тип Subsidiary Девиз компании Never Stop Exploring Расположение San Leandro, CA Отрасль торговля …   Википедия

  • The North Face — Logo de The North Face Création 1968 Fondateurs Douglas Tompkins …   Wikipédia en Français

  • The North Face Inn — (Покхара,Непал) Категория отеля: Адрес: Lalupate Marg, Lakeside, Kaski, 006 Покх …   Каталог отелей

  • The North Face —    An outdoor products manufacturing company that was founded in San Francisco s North Beach district as a small mountaineering shop in 1966 by American Doug Tompkins. Initially it offered only backpacking and climbing equipment but, in 1968,… …   Historical Dictionary of the Fashion Industry

  • translate.academic.ru