Дешевая-обувь.рф

Вам повезло, если на вашей ладони есть буква «V». Вам повезло


Вам повезло - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Вам повезло иметь рядом сильного мужчину.

Вам повезло, они еще не начали процесс бальзамирования.

Вам повезло, месье Юджин сможет принять вас через 10 минут.

Вам повезло, они его примут.

Вам повезло, что не было коллапса легкого.

Вам повезло скрывать их под лавровым венком.

Вам повезло что дети привязались к донору.

Вам повезло находиться на работе даже сейчас.

Вам повезло, обычно здесь ветер.

Вам повезло, мой муж был некрупным мужчиной.

Вам повезло, что у вас такая любознательная маленькая девочка...

You're lucky to have a little girl that's interested in things.

Вам повезло, торговля недвижимостью на подъёме.

Вам повезло, что он тут работает.

Вам повезло, что глаз не пострадал.

Он говорит, Вам повезло помолвиться с таким супер-парнем.

Вам повезло, что вы живы.

Вам повезло, что это только временное назначение.

Вам повезло, он ещё тёплый.

Крис П: Вам повезло, что это не транслируется им сейчас.

CP: You're lucky that this is not being streamed to them live right now.

Вам повезло, что вы есть друг у друга.

context.reverso.net

вам повезло - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Шэрон, вам повезло, что у вас есть видео.

Если честно, вам повезло, что не вмешался отдел внутренних расследований.

Ну, отлично, вам повезло.

Если она по ремонту... кондиционеров, то вам повезло.

Well, if it's a master's degree in... air-conditioning repair, you're in luck.

И надо сказать... вам повезло, что это была я.

Если вы считаете, что вам повезло, поднимите руку вверх.

Как вам повезло, со всеми этими полицейскими, сующими носы по всей улице...

Well you're lucky, with all those cops getting noses down the street...

Знаете, вам повезло, что эта штука не попала в артерию.

Ну что ж, мистер Грегор, вам повезло.

Но вам повезло, что мы пришли вместе.

Ну, вам повезло остаться в живых, приятель.

О, конечно, вам повезло.

Ну, я думаю, что вам повезло.

Ну, вам повезло, что вы не закончили, как Эмбер.

Если да, то вам повезло.

Что ж, вам повезло, потому, что Сонни является шимпанзе.

Ну что ж, вам повезло.

Честно говоря, я считаю, вам повезло, что вы в полиции.

Знаете, господа, вам повезло, что я еще не легла.

Нерон, вам повезло, это сработало.

context.reverso.net

Вам повезло, если на вашей ладони есть буква «V»

Хиромантия – наука древняя, и хотя многие считают её просто суеверием, кто знает, может в этом действительно что-то есть? Вы когда-нибудь рассматривали бесчисленное количество линий на руке? Они что-то значат для вас? Верите ли вы, что все, что произойдет в вашей жизни, уже предопределено?

Итак, судьба вашей жизни написана на ваших ладонях. На самом деле, как утверждают хироманты, ладонь в основном содержит лишь некоторые знаки и подсказки по поводу вашей возможной судьбы. Однако линии на вашей ладони вполне могут сделать вашу жизнь по-настоящему особенной. Вы, должно быть, слышали фразу о том, что «будущее в ваших руках». Не исключено, что это абсолютная правда!

Ладонь вашей руки – это определенно ключ к тому, что может произойти в вашей жизни. Внимательно посмотрите на свою руку. Видите ли вы букву V в конце линии сердца? Эта линия – одна из четырех основных линий, которая описывает и предсказывает ваши отношения и эмоции.

Если у человека линия сердца отсутствует или размыта, его считают безжалостным и бессердечным, а также неспособным проявлять сожаление или любовь. Разрывы в линии сердца, показывают, что человек переменчив в своих чувствах по каждому удобному ему поводу или в зависимости от обстоятельств. Причина, по которой эта линия столь важна, также заключается в том, что она многое говорит о ваших прошлых отношениях.

Нередко линия сердца заканчивается, образуя букву V на ладони. Обычно считается, что обладатели этой буквы V очень удачливы, успешны и благополучны в финансовом плане. Такие люди окружены верными и надежными друзьями, которые заслуживают доверия и поддерживают их как в светлые, так и темные периоды. Тем не менее, первая часть их жизни обычно характеризуется борьбой и поиском своего места под солнцем, и только после 35 лет всё кардинально меняется к лучшему.

Текст: Flytothesky.ru

What do you think?

0 points

Upvote Downvote

Total votes: 0

Upvotes: 0

Upvotes percentage: 0.000000%

Downvotes: 0

Downvotes percentage: 0.000000%

brutaljack.live

вам повезло с - Перевод на английский - примеры русский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Алан, как вам повезло с Жизель.

Да, вам повезло с этим чёртовым тестом, я это признаю.

Конечно, вам повезло с географическим положением, но совершенно очевидно, что именно воля народа позволила вашей стране встать на этот путь.

Вам повезло с машиной?

Вам повезло с погодой.

Вам повезло с ним.

Вам повезло с новым тренером.

Вам повезло с этим местом.

Похоже, вам повезло с подчинёнными.

After all, it's something that cockroach Bay WOULD do.

Предложить пример

Другие результаты

Вам несомненно повезло с сестрой у которой такие замечательные зубы.

You're certainly lucky to have a sister with such a wonderful set of teeth herself.

Вам повезло больше с женщиной, которую вы держите?

Он говорит, Вам повезло помолвиться с таким супер-парнем.

Нет, она звезда, и вам очень повезло с ней.

Если он сможет все объяснить, вам решительно повезло с мужем.

Ну, в таком случае, вам очень повезло с сыночком.

Стране очень повезло с вами, сэр.

Вам всем повезло работать с ним.

Я думаю, Вы не но я так понял, что Вы парень с горячим автомобилем можете считать, что Вам повезло встретиться с Честным Хэлом Хэллораном.

I reckon you don't but the way I figured, a guy with a hot car might think himself lucky to meet up with Honest Hal Halloran.

А если к этому добавить фармацевтическое прошлое и бессуетность при расширении географии продаж... В общем, нам с вами повезло.

And finally, Marciliano (Cabernet Sauvignon/Cabernet Franc) - an apparent endeavor to show what the chances of the typical Bordeaux blend are in the South of Italy.

Он... Ему с вами повезло.

context.reverso.net

Вам повезло, что вам - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Вам повезло, что вам попался отличный бармен.

Вам повезло, что вам вообще дали шанс.

Вам повезло, что вам есть о ком беспокоиться.

Предложить пример

Другие результаты

Вам повезло, что я дала вам эту работу.

Вам повезло, что я с вами.

Вам так повезло, что вам не разрешают жениться.

Великая Гардулла говорит, что вам повезло, что с вами столь мудрый джедай, как Кеноби, иначе, вам бы не позволили уйти отсюда живым.

Mighty Gardulla says, You are lucky to be with a jedi as wise as Kenobi, or you might not be allowed to leave here alive.

Без обид, мис Девенпорт, но, это был не несчастный случай, вам повезло, что Кларк спас вам жизнь.

No offense, ms.Davenport, but the only accident here is that clark saved your life.

Вы знаете, вы двое вам повезло, что я с вами.

Вам очень повезло, что за вами присматривает такой, как он, мэм.

Ну, как вам повезло, что я с вами

Вам повезло, что я не набил Вам морду!

Вам повезло, что ушли живым.

Вам повезло, что живыми уйдёте.

Вам повезло, что я не убивал Гайгера.

Вам повезло, что я ключ нашел.

Вам повезло, что не было коллапса легкого.

Вам повезло, что я здесь.

Вам повезло, что у вас такая любознательная маленькая девочка...

Вам повезло, что там была Кензи.

context.reverso.net

Вам повезло, что вы начинали - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Вам повезло, что вы начинали с ним.

Предложить пример

Другие результаты

Вам повезло, что ушли живым.

Вам повезло, что живыми уйдёте.

Вам повезло, что я не убивал Гайгера.

Вам повезло, что я ключ нашел.

Вам повезло, что не было коллапса легкого.

Вам повезло, что я здесь.

Вам повезло, что у вас такая любознательная маленькая девочка...

Вам повезло, что там была Кензи.

Вам повезло, что он тут работает.

Вам повезло, что Вас облила горничная.

Вам повезло, что он выбрал вашу семью.

Вам повезло, что глаз не пострадал.

Вам повезло, что я здесь.

Вам повезло, что вы живы.

Вам повезло, что это только временное назначение.

Вам повезло, что я уговорила Джейн побеседовать с вами.

Вам повезло, что мы нашли вас здесь.

Вам повезло, что купили её.

Крис П: Вам повезло, что это не транслируется им сейчас.

context.reverso.net

что вам повезло - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Считайте, что вам повезло, мистер Уайт.

Он сказал, что вам повезло.

Я рада, что вам повезло.

Подумайте о том, что вам повезло не закончить там же.

Think yourselves lucky you haven't ended up in the same place.

Ну, я думаю, что вам повезло.

Герр Хоффманшталь, считайте, что вам повезло.

Если вы считаете, что вам повезло, поднимите руку вверх.

Он говорит, что вам повезло.

Считайте, что вам повезло, мистер Тэтчер.

Вы знаете, что вам повезло?

Так что я бы сказала, что вам повезло.

Вы знаете, что вам повезло.

Если они его получат через год - считайте, что вам повезло.

Считайте, что вам повезло, что я не отправляю вас умирать на фронт.

Считайте, что вам повезло, если у вас такой есть.

И к тому времени как я с вами закончу, мистер Инженер-электроник, вы будете считать, что вам повезло если вам поручать тестировать батарейки для фонариков.

By the time I get through with you, Mr. Electronics Engineer, you'll be lucky if they let you test batteries for flashlights.

Великая Гардулла говорит, что вам повезло, что с вами столь мудрый джедай, как Кеноби, иначе, вам бы не позволили уйти отсюда живым.

Mighty Gardulla says, You are lucky to be with a jedi as wise as Kenobi, or you might not be allowed to leave here alive.

Вам не надо ссориться, потому что вам повезло, что вы все еще живы

Поздравляю, что вам повезло попасть на прием к доктору Шерману, как видно, самому популярному человеку в городе!

Congratulations on getting an appointment with Dr. Sherman. Apparently one of the hottest tickets in town.

Анна, вы что, не понимаете, что вам повезло?

context.reverso.net